Barrera del idioma lleva a errores de medicamentos recetados

Por el equipo editorial de Hospimedica en Español
Actualizado el 20 Jun 2007
Los pacientes que tienen solamente una comprensión limitada del inglés están en un riesgo serio de errores de medicación, declara un estudio nuevo.

Investigadores de la Academia de Medicina de Nueva York (NY, EUA) seleccionaron aleatoriamente 200 farmacias de las 2.186 farmacias con licencia para la Ciudad de Nueva York (NY, EUA) en 2006. Las farmacias participantes incluían droguerías independientes, cadenas, y farmacias de clínicas y hospitales ambulatorios. Los investigadores encontraron que mientras el 88% de los farmaceutas de la Ciudad de Nueva York encuestados reportaron atender clientes diariamente con inglés limitado (LEP), solo el 34% reportó traducir diariamente las etiquetas, a pesar de que el 80% tiene la capacidad para hacerlo. Otro 26% nunca traduce las etiquetas. Menos del 10% de las farmacias publicaron anuncios para informarles a los clientes que están disponibles las etiquetas traducidas.

Los farmaceutas citaron un número de barreras para acceder al lenguaje mejorado, incluyendo la necesidad de herramientas de traducción adicional (24%) y personal bilingüe (20%). Cinco por ciento citó problemas legales; específicamente, temían ser responsables si imprimen la información del medicamento en un lenguaje que no entienden y no detectar una traducción defectuosa. Otros citaron restricciones de tiempo (7%) y costos (7%). El estudio fue presentado durante el encuentro anual de la Sociedad de Medicina Interna General (SGIM) realizado durante Abril de 2007 en Toronto (Ontario, Canadá).

"Imagine, como un angloparlante, adquirir una receta médica con una etiqueta en chino--usted no tiene idea de lo que dice. Muchos inmigrantes de Nueva York enfrentan tal brecha de alto riesgo en nuestros servicios de salud cuando se presentaron con una botella de medicamento en inglés”, dijo la autora principal Linda Weiss, Ph.D, "Las farmacias de la Ciudad de Nueva York se dedicarían a la buena salud y prácticas comerciales suministrando etiquetas y asesoría de salud en idiomas que sus pacientes entiendan”.



Enlaces relationados:
The New York Academy of Medicine

Últimas Cuidados Criticos noticias